﻿{"id":497,"date":"2022-12-22T09:55:35","date_gmt":"2022-12-22T08:55:35","guid":{"rendered":"https:\/\/ambseoul.esteri.it\/?page_id=497"},"modified":"2025-04-09T19:13:53","modified_gmt":"2025-04-09T10:13:53","slug":"bambini-nati-da-un-genitore-italiano-e-uno-coreano","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/ambseoul.esteri.it\/it\/servizi-consolari-e-visti\/servizi-per-il-cittadino-italiano\/stato-civile\/atti-di-nascita-e-trascrizioni\/bambini-nati-da-un-genitore-italiano-e-uno-coreano\/","title":{"rendered":"Bambini nati da un genitore italiano e uno coreano"},"content":{"rendered":"<p>Nel caso di bambini nati da<strong> un genitore italiano e uno coreano<\/strong>, il primo passo \u00e8 procedere alla <strong>registrazione della nascita presso le autorit\u00e0 sudcoreane<\/strong>. Una volta completato questo passaggio il genitore dovr\u00e0 richiedere, tramite questi uffici, la <strong>trascrizione<\/strong> dell\u2019atto di nascita sudcoreano presso il Comune di riferimento in Italia. Una volta ottenuta la documentazione, \u00e8 possibile fissare un appuntamento al fine della richiesta di trascrizione dell&#8217;Atto di nascita in Italia. Per la richiesta di trascrizione della nascita in Italia sono richiesti i seguenti documenti, a nome del bambino, emessi dalle autorit\u00e0 coreane:<\/p>\n<p><strong>&#8211; certificato di identit\u00e0 \uae30\ubcf8\uc99d\uba85\uc11c<\/strong><\/p>\n<p><strong>&#8211; certificato di famiglia \uac00\uc871\uad00\uacc4\uc99d\uba85\uc11c<\/strong><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Entrambi i documenti dovranno essere corredati da <strong>apostille e da traduzione in italiano<\/strong> eseguita da uno dei <a href=\"https:\/\/ambseoul.esteri.it\/wp-content\/uploads\/2023\/04\/ELENCO-TRADUTTORI-DI-RIFERIMENTO-22022022.pdf\"><em>traduttori di riferimento dell&#8217;Ambasciata<\/em><\/a> (per maggiori informazioni sulla procedura, vedi la sezione <a href=\"https:\/\/ambseoul.esteri.it\/it\/servizi-consolari-e-visti\/servizi-per-il-cittadino-italiano\/legalizzazioni-e-traduzioni\/\"><em>Traduzioni e legalizzazioni<\/em><\/a> ).<\/p>\n<p>Il genitore richiedente la trascrizione dovr\u00e0 inoltre preparare la seguente documentazione:<\/p>\n<p>&#8211; <strong>Modello di richiesta trascrizione<\/strong> debitamente compilato<\/p>\n<p>&#8211; <strong>Passaporto<\/strong> in originale e copia delle pagine con i dati personali e la firma<\/p>\n<p>&#8211; <strong>Copia del passaporto dell\u2019altro genitore<\/strong><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>La richiesta di trascrizione \u00e8 <strong>gratuita<\/strong>. In alternativa alla richiesta di trascrizione dell\u2019atto tramite Ambasciata, \u00e8 possibile presentare la documentazione necessaria, debitamente apostillata e accompagnata da traduzione certificata da questi uffici, direttamente all\u2019ufficio anagrafe del Comune di riferimento in Italia.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>N.B. Il recente D.L. 28\/03\/2025 n. 36, ha introdotto nuovi limiti all\u2019acquisto della cittadinanza italiana. A partire dal 28 marzo 2025, \u00e8 infatti possibile procedere alla richiesta di trascrizione in Italia dell\u2019atto di nascita di un minore nato all\u2019estero esclusivamente nei seguenti casi:<\/p>\n<p>a) Se il minore \u00e8\u00a0figlio di cittadino italiano nato in Italia;<\/p>\n<p>b) Se il minore \u00e8\u00a0figlio di cittadino italiano nato all\u2019estero che abbia\u00a0due anni di residenza continuativa in Italia\u00a0<u>prima<\/u>\u00a0della nascita del figlio;<\/p>\n<p>c) Se il minore \u00e8\u00a0figlio di cittadino italiano nato all\u2019estero\u00a0ma almeno\u00a0uno dei nonni \u00e8 cittadino italiano nato in Italia<\/p>\n<p>d) Se il minore non rientra in\u00a0nessuna delle categorie\u00a0sopra elencate ma\u00a0non possiede un\u2019altra cittadinanza.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"Nel caso di bambini nati da un genitore italiano e uno coreano, il primo passo \u00e8 procedere alla registrazione della nascita presso le autorit\u00e0 sudcoreane. Una volta completato questo passaggio il genitore dovr\u00e0 richiedere, tramite questi uffici, la trascrizione dell\u2019atto di nascita sudcoreano presso il Comune di riferimento in Italia. Una volta ottenuta la documentazione, [&hellip;]","protected":false},"author":3,"featured_media":0,"parent":492,"menu_order":1,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-497","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/ambseoul.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/497","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/ambseoul.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/ambseoul.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ambseoul.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ambseoul.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=497"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/ambseoul.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/497\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":4348,"href":"https:\/\/ambseoul.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/497\/revisions\/4348"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ambseoul.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/492"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/ambseoul.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=497"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}